Étude de cas Case Study Caso de Estudio Outil Interne SaaS Internal SaaS Tool Herramienta SaaS Interna

Alten — CRM Interne

Refonte complète du CRM interne d'Alten Nord — d'un outil Bootstrap obsolète à une plateforme Material Design ergonomique et centrée métier. Complete redesign of Alten Nord's internal CRM — from an outdated Bootstrap tool to an ergonomic, business-centred Material Design platform. Rediseño completo del CRM interno de Alten Nord — de una herramienta Bootstrap obsoleta a una plataforma Material Design ergonómica y centrada en el negocio.

Étude de cas Case Study Caso de Estudio CRM SaaS B2B Material Design UX Research Gestion de projet Project Management Gestión de proyecto
ClientClientCliente Alten Nord
ProduitProductProducto CRM interne — Outil de gestion commerciale & RH Internal CRM — Sales & HR management tool CRM interno — Herramienta de gestión comercial y RRHH
UtilisateursUsersUsuarios Équipes commerciales & managers internes Sales teams & internal managers Equipos comerciales y managers internos
RôleRoleRol Senior UX/UI Designer & Chef de projet Senior UX/UI Designer & Project Lead Senior UX/UI Designer & Jefe de proyecto
ÉquipeTeamEquipo 1 UX/UI Designer · 3 stagiaires développeurs (AngularJS & MongoDB) 1 UX/UI Designer · 3 developer interns (AngularJS & MongoDB) 1 UX/UI Designer · 3 becarios desarrolladores (AngularJS & MongoDB)
StackStackStack Material Design · AngularJS · MongoDB · InVision
SecteurIndustrySector Conseil & Ingénierie Consulting & Engineering Consultoría e Ingeniería
Alten CRM interne — dashboard KPI de gestion commerciale sur MacBook Air
v1→v2
Bootstrap obsolète remplacé par une architecture Material Design moderne Outdated Bootstrap replaced by a modern Material Design architecture Bootstrap obsoleto reemplazado por una arquitectura Material Design moderna
3
Stagiaires développeurs encadrés — backlog, user stories, sprints Agile Developer interns managed — backlog, user stories, Agile sprints Becarios desarrolladores supervisados — backlog, user stories, sprints Agile
360°
Périmètre complet — research, design, tests utilisateurs, suivi développement Full scope — research, design, user testing, development follow-up Alcance completo — investigación, diseño, tests de usuarios, seguimiento del desarrollo
+
Nouvelles fonctionnalités — dashboard KPI, synchro calendriers, notifications New features — KPI dashboard, calendar sync, push notifications Nuevas funcionalidades — dashboard KPI, sincronización de calendarios, notificaciones

Introduction Introduction Introducción

Un CRM interne à bout de souffle An internal CRM past its prime Un CRM interno al límite

Le CRM interne d'Alten Nord — utilisé quotidiennement par les équipes commerciales pour gérer candidats, collaborateurs, missions et suivi des KPIs — reposait sur une ancienne version de Bootstrap devenue difficile à maintenir et peu ergonomique pour ses utilisateurs.

Alten Nord's internal CRM — used daily by sales teams to manage candidates, employees, missions and KPI tracking — was built on an outdated version of Bootstrap, difficult to maintain and poorly ergonomic for its users.

El CRM interno de Alten Nord — utilizado a diario por los equipos comerciales para gestionar candidatos, colaboradores, misiones y seguimiento de KPIs — estaba basado en una versión antigua de Bootstrap, difícil de mantener y poco ergonómica para sus usuarios.

J'ai piloté la refonte complète de cet outil de bout en bout : de la recherche utilisateur et l'animation de workshops internes jusqu'au suivi du développement avec une équipe de 3 stagiaires développeurs, en passant par la conception UX/UI sous Material Design.

I led the complete redesign of this tool end-to-end: from user research and internal workshop facilitation through to development follow-up with a team of 3 developer interns, covering UX/UI design under Material Design.

Lideré el rediseño completo de esta herramienta de principio a fin: desde la investigación de usuarios y la animación de talleres internos hasta el seguimiento del desarrollo con un equipo de 3 becarios desarrolladores, pasando por el diseño UX/UI bajo Material Design.

🎯
Périmètre 360° 360° scope Alcance 360°
Research, UX, UI, tests utilisateurs, gestion de projet, suivi dev — toutes les phases couvertes en solo. Research, UX, UI, user testing, project management, dev follow-up — all phases covered solo. Research, UX, UI, tests de usuarios, gestión de proyecto, seguimiento dev — todas las fases cubiertas en solitario.
👨‍💻
Encadrement développeurs Developer mentoring Supervisión de desarrolladores
Création du backlog, des user stories et des sprints avec 3 stagiaires dev AngularJS & MongoDB. Backlog creation, user stories and sprint planning with 3 AngularJS & MongoDB developer interns. Creación del backlog, user stories y sprints con 3 becarios dev AngularJS & MongoDB.
🔄
Migration stack Stack migration Migración de stack
Passage de Bootstrap + Symfony vers AngularJS + MongoDB — décision technique concertée avec les développeurs. Migration from Bootstrap + Symfony to AngularJS + MongoDB — a technical decision made in concertation with the dev team. Migración de Bootstrap + Symfony a AngularJS + MongoDB — decisión técnica consensuada con los desarrolladores.
Alten CRM — dashboard KPI personnalisable avec suivi des opportunités, tâches et objectifs trimestriels
Dashboard personnalisable — suivi des KPIs : opportunités, tâches, inter-contrats, objectifs trimestriels Customisable dashboard — KPI tracking: opportunities, tasks, inter-contracts, quarterly goals Dashboard personalizable — seguimiento de KPIs: oportunidades, tareas, inter-contratos, objetivos trimestrales

Problème Problem Problema

Un outil figé dans une autre époque A tool stuck in another era Una herramienta anclada en otra época

Le CRM existant souffrait de trois problèmes structurels qui impactaient directement l'efficacité des équipes commerciales et la qualité du suivi quotidien.

The existing CRM suffered from three structural problems that directly impacted the efficiency of sales teams and the quality of daily tracking.

El CRM existente adolecía de tres problemas estructurales que impactaban directamente en la eficiencia de los equipos comerciales y la calidad del seguimiento diario.

📜
Scroll infini sur les fiches Infinite scroll on records Scroll infinito en las fichas
Les fiches collaborateurs étaient une page unique à défilement infini — impossible de naviguer rapidement entre les informations clés : RH, missions, compétences, contacts. Employee records were a single infinite-scroll page — impossible to navigate quickly between key information: HR, missions, skills, contacts. Las fichas de colaboradores eran una página de scroll infinito — imposible navegar rápidamente entre la información clave: RRHH, misiones, competencias, contactos.
📊
Absence de suivi KPI No KPI tracking Sin seguimiento de KPIs
Aucun tableau de bord centralisé pour suivre les indicateurs clés — opportunités, tâches en retard, objectifs trimestriels, inter-contrats — forçant des exports manuels chronophages. No centralised dashboard for tracking key indicators — opportunities, overdue tasks, quarterly objectives, inter-contracts — forcing time-consuming manual exports. Sin dashboard centralizado para los indicadores clave — oportunidades, tareas en retraso, objetivos trimestrales, inter-contratos — lo que obligaba a exportaciones manuales que consumían tiempo.
📅
Agenda isolé Isolated calendar Agenda aislada
L'agenda de l'outil n'était pas synchronisé avec les outils existants des équipes — Gmail, Outlook, iCloud — générant des doublons et des oublis. The tool's calendar was not synchronised with teams' existing tools — Gmail, Outlook, iCloud — generating duplicates and missed events. La agenda de la herramienta no estaba sincronizada con las herramientas existentes de los equipos — Gmail, Outlook, iCloud — generando duplicados y olvidos.
🎨
Interface obsolète Outdated interface Interfaz obsoleta
Bootstrap vieillissant, non aligné avec la charte graphique Alten, peu adapté aux usages modernes — l'outil manquait de lisibilité et d'efficacité dans les flux de travail quotidiens. Ageing Bootstrap, not aligned with Alten's brand guidelines, poorly suited to modern usage — the tool lacked readability and efficiency in daily workflows. Bootstrap envejecido, no alineado con la identidad visual de Alten, mal adaptado a los usos modernos — la herramienta carecía de legibilidad y eficiencia en los flujos de trabajo diarios.

Recherche Research Investigación

Comprendre avant de concevoir Understand before designing Comprender antes de diseñar

Avant toute décision de design, j'ai mené une phase de recherche structurée pour comprendre les usages réels, identifier les points de friction et aligner les équipes sur les priorités.

Before any design decision, I conducted a structured research phase to understand real usage patterns, identify friction points and align teams on priorities.

Antes de cualquier decisión de diseño, realicé una fase de investigación estructurada para comprender los patrones de uso reales, identificar puntos de fricción y alinear a los equipos en las prioridades.

🔍
Audit de l'existant Existing tool audit Auditoría del existente
Analyse exhaustive de l'outil en production — cartographie des fonctionnalités, identification des parcours problématiques, inventaire des incohérences UX et visuelles. Exhaustive analysis of the production tool — feature mapping, identification of problematic journeys, inventory of UX and visual inconsistencies. Análisis exhaustivo de la herramienta en producción — mapeo de funcionalidades, identificación de recorridos problemáticos, inventario de inconsistencias UX y visuales.
👥
Workshops internes Internal workshops Talleres internos
Animation de sessions de travail avec les équipes commerciales et managers pour recueillir les besoins métier, prioriser les fonctionnalités et co-construire les nouveaux userflows. Facilitating working sessions with sales teams and managers to gather business needs, prioritise features and co-build the new userflows. Dinamización de sesiones de trabajo con los equipos comerciales y managers para recopilar necesidades de negocio, priorizar funcionalidades y co-construir los nuevos userflows.
🗺
Personas & userflows Personas & userflows Personas y userflows
Création de personas représentatifs des profils utilisateurs — commercial, manager, RH — et conception de nouveaux userflows pour optimiser la navigation entre les modules clés. Creation of personas representing user profiles — sales rep, manager, HR — and design of new userflows to optimise navigation between key modules. Creación de personas representativos de los perfiles de usuario — comercial, manager, RRHH — y diseño de nuevos userflows para optimizar la navegación entre los módulos clave.
📋
Benchmark CRM CRM benchmark Benchmark CRM
Étude des solutions CRM modernes — Salesforce, HubSpot, Pipedrive — pour identifier les patterns UX de référence et les fonctionnalités à intégrer dans la refonte. Study of modern CRM solutions — Salesforce, HubSpot, Pipedrive — to identify reference UX patterns and features to incorporate in the redesign. Estudio de soluciones CRM modernas — Salesforce, HubSpot, Pipedrive — para identificar patrones UX de referencia y funcionalidades a integrar en el rediseño.

Moment pivot Pivotal moment Momento clave

Quand le management et le terrain ne parlent pas le même langage When management and the field don't speak the same language Cuando management y equipos no hablan el mismo idioma

La demande initiale du management était claire : une fiche collaborateur en page unique, toutes les informations visibles d'un seul bloc, sans navigation secondaire. L'idée était d'avoir une vue exhaustive immédiate. En pratique, les équipes commerciales et RH — celles qui utilisent l'outil au quotidien — avaient un besoin radicalement différent : accéder rapidement à une information précise sans devoir parcourir une page entière à chaque fois.

Management's initial request was clear: a single-page employee record with all information visible in one block, no secondary navigation. The idea was to have an immediately exhaustive view. In practice, the sales and HR teams — those using the tool daily — had a radically different need: quickly accessing specific information without having to scroll through an entire page each time.

La solicitud inicial del management era clara: una ficha de colaborador en página única, toda la información visible en un solo bloque, sin navegación secundaria. La idea era tener una vista exhaustiva inmediata. En la práctica, los equipos comerciales y de RRHH — los que utilizan la herramienta a diario — tenían una necesidad radicalmente diferente: acceder rápidamente a una información precisa sin tener que recorrer toda una página cada vez.

1
Divergence identifiée Divergence identified Divergencia identificada
Lors des entretiens avec les équipes business et RH, un point de friction récurrent émerge : la page scrollable unique est perçue par les utilisateurs terrain comme une perte de temps. Trouver un document, une information de mission ou un contact implique de parcourir l'ensemble de la fiche à chaque consultation. During interviews with business and HR teams, a recurring friction point emerged: the single scrollable page was seen by field users as a time drain. Finding a document, mission information or a contact meant scrolling through the entire record on every visit. Durante las entrevistas con los equipos business y RRHH, surgió un punto de fricción recurrente: la página de scroll único era percibida por los usuarios de campo como una pérdida de tiempo. Encontrar un documento, información de misión o un contacto implicaba recorrer toda la ficha en cada consulta.
2
Workshop de recadrage Realignment workshop Taller de reencuadre
J'ai organisé un workshop réunissant management, équipes commerciales et RH autour d'un même objectif : mettre en lumière l'écart entre la vision initiale et les usages réels. Chaque partie a pu exposer ses besoins concrets — le management sa logique d'exhaustivité, les équipes leur logique d'accès rapide. Les deux sont légitimes. L'enjeu : trouver une architecture qui satisfasse les deux. I organised a workshop bringing together management, sales and HR teams around a shared objective: surfacing the gap between the initial vision and actual usage. Each party was able to articulate their concrete needs — management their logic of completeness, teams their logic of fast access. Both are legitimate. The challenge: finding an architecture that satisfies both. Organicé un taller que reunió a management, equipos comerciales y de RRHH en torno a un objetivo común: evidenciar la brecha entre la visión inicial y los usos reales. Cada parte pudo exponer sus necesidades concretas — el management su lógica de exhaustividad, los equipos su lógica de acceso rápido. Ambas son legítimas. El reto: encontrar una arquitectura que satisfaga a ambas.
3
Wireframes & test prototype Wireframes & prototype test Wireframes y test de prototipo
Deux directions wireframées rapidement — la page scrollable initiale vs. une organisation en onglets thématiques (informations générales, mission en cours, documents, historique). Un prototype basse-fidélité a été testé auprès des deux parties prenantes dans la même session. Two directions quickly wireframed — the initial scrollable page vs. a thematic tab organisation (general information, current mission, documents, history). A low-fidelity prototype was tested with both stakeholder groups in the same session. Dos direcciones wireframeadas rápidamente — la página scrollable inicial vs. una organización en pestañas temáticas (información general, misión en curso, documentos, historial). Un prototipo de baja fidelidad fue testado con ambos grupos de partes interesadas en la misma sesión.
4
Décision révisée — par le management lui-même Revised decision — by management itself Decisión revisada — por el propio management
Le test a été décisif. En manipulant les deux prototypes, le management a reconnu que la navigation par onglets offrait en réalité une meilleure exhaustivité — chaque onglet étant une vue complète sur un sujet précis, sans le bruit du reste. La direction par onglets a été retenue à l'unanimité. C'est ce qui est en production aujourd'hui. The test was decisive. By interacting with both prototypes, management acknowledged that tab navigation actually provided better completeness — each tab being a complete view on a specific topic, without the noise of everything else. The tab-based direction was unanimously chosen. That's what's in production today. El test fue decisivo. Al interactuar con los dos prototipos, el management reconoció que la navegación por pestañas ofrecía en realidad una mejor exhaustividad — cada pestaña siendo una vista completa sobre un tema preciso, sin el ruido del resto. La dirección por pestañas fue elegida por unanimidad. Es lo que está en producción hoy.
💡

Ce que ce moment m'a appris What this moment taught me Lo que este momento me enseñó

Le rôle du designer senior ne se limite pas à produire des interfaces — c'est aussi de créer les conditions pour que les bonnes décisions puissent être prises. Le workshop n'a pas convaincu le management par un argumentaire : il lui a donné la possibilité de vivre lui-même l'expérience des deux approches et d'en tirer ses propres conclusions. The senior designer's role isn't limited to producing interfaces — it's also about creating the conditions for the right decisions to be made. The workshop didn't persuade management through argument: it gave them the opportunity to experience both approaches themselves and draw their own conclusions. El rol del diseñador senior no se limita a producir interfaces — también es crear las condiciones para que puedan tomarse las decisiones correctas. El taller no convenció al management con argumentos: les dio la oportunidad de vivir ellos mismos la experiencia de los dos enfoques y sacar sus propias conclusiones.

Mon rôle My role Mi rol

Designer, chef de projet et référent technique Designer, project lead and technical reference Diseñador, jefe de proyecto y referente técnico

Ce projet illustre une dimension de mon travail que les mandats en agence ou en ESN impliquent régulièrement : assumer à la fois la direction UX/UI et la coordination d'une équipe de développement, en maintenant la cohérence entre les décisions produit et leur implémentation technique.

This project illustrates a dimension of my work that agency or ESN mandates regularly involve: taking on both UX/UI direction and development team coordination, while maintaining coherence between product decisions and their technical implementation.

Este proyecto ilustra una dimensión de mi trabajo que los mandatos en agencia o ESN implican regularmente: asumir tanto la dirección UX/UI como la coordinación de un equipo de desarrollo, manteniendo la coherencia entre las decisiones de producto y su implementación técnica.

🎨
UX/UI design complet Full UX/UI design UX/UI design completo
Wireframes, maquettes haute-fidélité et prototype interactif sur InVision — tests utilisateurs, ajustements itératifs et présentation aux équipes internes. Wireframes, high-fidelity mockups and interactive prototype on InVision — user testing, iterative adjustments and presentation to internal teams. Wireframes, maquetas de alta fidelidad y prototipo interactivo en InVision — tests de usuarios, ajustes iterativos y presentación a los equipos internos.
🗂
Gestion Agile du projet Agile project management Gestión Agile del proyecto
Création du backlog, rédaction des user stories, organisation des sprints et suivi hebdomadaire de l'avancement avec les 3 stagiaires développeurs. Backlog creation, user story writing, sprint organisation and weekly progress tracking with the 3 developer interns. Creación del backlog, redacción de user stories, organización de sprints y seguimiento semanal del avance con los 3 becarios desarrolladores.
🔧
Décision stack technique Technical stack decision Decisión del stack técnico
Concertation avec les développeurs sur la migration Bootstrap + Symfony vers AngularJS + MongoDB — arbitrage entre maintenabilité, performance et faisabilité dans les délais. Consultation with developers on the migration from Bootstrap + Symfony to AngularJS + MongoDB — arbitration between maintainability, performance and feasibility within timelines. Concertación con los desarrolladores sobre la migración de Bootstrap + Symfony a AngularJS + MongoDB — arbitraje entre mantenibilidad, rendimiento y viabilidad en los plazos.
🧪
Tests & recette Testing & acceptance Pruebas y aceptación
Tests des versions en développement, animation des tests utilisateurs avec les équipes internes, ajustement des maquettes et présentation finale de l'outil. Testing development versions, facilitating user tests with internal teams, adjusting mockups and final tool presentation. Pruebas de las versiones en desarrollo, dinamización de tests de usuarios con los equipos internos, ajuste de maquetas y presentación final de la herramienta.
Alten CRM — fiche collaborateur avec informations générales, mission en cours et informations complémentaires
Fiche collaborateur — organisation en onglets (Infos générales · Expériences · Compétences · Certifications) remplaçant le scroll infini Employee record — tab organisation (General info · Experience · Skills · Certifications) replacing infinite scroll Ficha de colaborador — organización en pestañas (Info general · Experiencias · Competencias · Certificaciones) que reemplaza el scroll infinito

Solution Solution Solución

Material Design au service du métier Material Design at the service of the business Material Design al servicio del negocio

La refonte a mis en place une architecture d'interface claire, alignée avec la charte graphique Alten et centrée sur les flux de travail réels des équipes commerciales.

The redesign established a clear interface architecture, aligned with Alten's brand guidelines and centred on the real workflows of sales teams.

El rediseño estableció una arquitectura de interfaz clara, alineada con la identidad visual de Alten y centrada en los flujos de trabajo reales de los equipos comerciales.

📑
Cards & onglets sur les fiches Cards & tabs on records Cards y pestañas en las fichas
Remplacement du scroll infini par une organisation en cards thématiques et onglets — accès direct aux informations clés sans défilement. Replacing infinite scroll with thematic cards and tabs — direct access to key information without scrolling. Sustitución del scroll infinito por una organización en cards temáticas y pestañas — acceso directo a la información clave sin desplazamiento.
📊
Dashboard KPI personnalisable Customisable KPI dashboard Dashboard KPI personalizable
Tableau de bord configurable affichant en temps réel : nombre d'opportunités, tâches à effectuer, candidats en essai, inter-contrats, avancement des objectifs trimestriels. Configurable dashboard displaying in real time: number of opportunities, tasks to complete, trial-period candidates, inter-contracts, quarterly objective progress. Dashboard configurable que muestra en tiempo real: número de oportunidades, tareas a realizar, candidatos en período de prueba, inter-contratos, avance de objetivos trimestrales.
🗓
Synchronisation calendriers Calendar synchronisation Sincronización de calendarios
L'agenda du CRM synchronisé avec Gmail, Outlook et iCloud — les équipes gèrent leurs rendez-vous depuis un seul outil sans double-saisie. CRM calendar synchronised with Gmail, Outlook and iCloud — teams manage their appointments from a single tool without double-entry. Agenda del CRM sincronizada con Gmail, Outlook e iCloud — los equipos gestionan sus citas desde una sola herramienta sin doble entrada de datos.
🔔
Notifications & alertes Notifications & alerts Notificaciones y alertas
Push notifications dans l'outil et alertes urgentes par email ou SMS pour les événements critiques — fin de mission imminente, candidat en attente de réponse. In-app push notifications and urgent email or SMS alerts for critical events — imminent mission end, candidate awaiting response. Push notifications en la aplicación y alertas urgentes por email o SMS para eventos críticos — fin de misión inminente, candidato en espera de respuesta.
Alten CRM — agenda hebdomadaire avec vue calendrier et gestion des rendez-vous
Agenda synchronisé — vue hebdomadaire avec intégration Gmail, Outlook et iCloud Synchronised calendar — weekly view with Gmail, Outlook and iCloud integration Agenda sincronizada — vista semanal con integración Gmail, Outlook e iCloud

Processus de conception Design process Proceso de diseño

1
Étude de l'existant & workshops Existing tool audit & workshops Auditoría del existente y talleres
Analyse de l'outil en production, animation de workshops avec les équipes internes, création des personas et définition des nouveaux userflows. Analysis of the production tool, facilitation of internal workshops, creation of personas and definition of new userflows. Análisis de la herramienta en producción, dinamización de talleres con los equipos internos, creación de personas y definición de nuevos userflows.
2
Wireframes & maquettes Material Design Wireframes & Material Design mockups Wireframes y maquetas Material Design
Conception des wireframes, puis des maquettes haute-fidélité sous Material Design alignées avec la charte graphique Alten. Prototype interactif réalisé sous InVision. Wireframe design, then high-fidelity Material Design mockups aligned with Alten's brand guidelines. Interactive prototype built in InVision. Diseño de wireframes, luego maquetas de alta fidelidad en Material Design alineadas con la identidad visual de Alten. Prototipo interactivo realizado en InVision.
3
Tests utilisateurs & ajustements User testing & adjustments Tests de usuarios y ajustes
Animation des sessions de tests utilisateurs avec les équipes internes, recueil des retours, ajustements itératifs des maquettes sur la base des observations. Facilitation of user test sessions with internal teams, feedback collection, iterative mockup adjustments based on observations. Dinamización de sesiones de tests de usuarios con los equipos internos, recogida de feedback, ajustes iterativos de las maquetas basados en las observaciones.
4
Backlog, sprints & suivi développement Backlog, sprints & development tracking Backlog, sprints y seguimiento del desarrollo
Création du backlog, rédaction des user stories, organisation des sprints et suivi hebdomadaire du développement avec les 3 stagiaires. Tests des versions en cours de développement et présentation finale aux équipes. Backlog creation, user story writing, sprint organisation and weekly development tracking with the 3 interns. Testing development versions and final presentation to teams. Creación del backlog, redacción de user stories, organización de sprints y seguimiento semanal del desarrollo con los 3 becarios. Pruebas de las versiones en desarrollo y presentación final a los equipos.

Résultats Results Resultados

Un CRM adopté par les équipes A CRM adopted by the teams Un CRM adoptado por los equipos

La refonte a transformé un outil interne subi en une plateforme que les équipes commerciales ont adoptée — grâce à une UX pensée pour leurs flux de travail réels, pas pour une spécification fonctionnelle abstraite.

The redesign transformed an internal tool that was merely tolerated into a platform that sales teams actively adopted — thanks to a UX designed around their real workflows, not an abstract functional specification.

El rediseño transformó una herramienta interna soportada en una plataforma adoptada activamente por los equipos comerciales — gracias a una UX pensada para sus flujos de trabajo reales, no para una especificación funcional abstracta.

  • Interface modernisée et alignée avec la charte Alten. Le passage à Material Design a apporté cohérence visuelle, lisibilité et confort d'utilisation — avec une adoption facilitée par la proximité avec les standards que les équipes connaissaient déjà (Google Workspace). Modernised interface aligned with Alten's brand. The move to Material Design brought visual consistency, readability and ease of use — with adoption facilitated by proximity to the standards teams already knew (Google Workspace). Interfaz modernizada y alineada con la identidad de Alten. El paso a Material Design aportó coherencia visual, legibilidad y comodidad de uso — con una adopción facilitada por la proximidad con los estándares que los equipos ya conocían (Google Workspace).
  • Navigation radicalement simplifiée. La fin du scroll infini sur les fiches collaborateurs — remplacé par une organisation en cards et onglets — a réduit le temps d'accès aux informations clés et diminué les erreurs de saisie par contexte mal identifié. Radically simplified navigation. The end of infinite scroll on employee records — replaced by cards and tabs — reduced time to access key information and decreased data entry errors from poorly identified context. Navegación radicalmente simplificada. El fin del scroll infinito en las fichas de colaboradores — reemplazado por cards y pestañas — redujo el tiempo de acceso a la información clave y disminuyó los errores de entrada de datos por contexto mal identificado.
  • Suivi KPI en temps réel. Le dashboard personnalisable a centralisé les indicateurs opérationnels clés — éliminant les exports manuels et permettant aux managers de prendre des décisions sur des données fraîches plutôt que sur des rapports hebdomadaires. Real-time KPI tracking. The customisable dashboard centralised key operational indicators — eliminating manual exports and enabling managers to make decisions on fresh data rather than weekly reports. Seguimiento de KPIs en tiempo real. El dashboard personalizable centralizó los indicadores operativos clave — eliminando las exportaciones manuales y permitiendo a los managers tomar decisiones con datos frescos en lugar de informes semanales.
  • Productivité améliorée grâce aux intégrations. La synchronisation des calendriers et les notifications push ont supprimé les allers-retours entre l'outil et les messageries — réduisant les oublis et centralisant la gestion des rendez-vous. Improved productivity through integrations. Calendar synchronisation and push notifications eliminated back-and-forth between the tool and email clients — reducing missed events and centralising appointment management. Productividad mejorada gracias a las integraciones. La sincronización de calendarios y las notificaciones push eliminaron los vaivenes entre la herramienta y los correos — reduciendo los olvidos y centralizando la gestión de citas.
  • V2 mobile préparée. La conception a anticipé une déclinaison mobile du CRM — les patterns d'interface, la navigation et les composants ont été pensés pour une adaptation smartphone en V2. Mobile V2 prepared. The design anticipated a mobile version of the CRM — interface patterns, navigation and components were designed for a V2 smartphone adaptation. V2 móvil preparada. El diseño anticipó una versión móvil del CRM — los patrones de interfaz, la navegación y los componentes se diseñaron pensando en una adaptación smartphone para la V2.

Projet suivant Next project Proyecto siguiente

Global Maritime Leader — Mobile App

Voir l'étude de cas View case study Ver el caso de estudio